Kvinnens særegne oppgaver er mer hellig enn mannens


Kvinnens særegne oppgaver og rollen i familien
 er mer hellig enn oppgavene og rollen til mannen, fordi mannen og kvinnen er skapt etter forholdet mellom Gud Far og Gud Sønn. Begge personene er likeverdig, men samtidig har de forskjellige roller i kjærlighetshierarkiet. Jesus er likeverdig med Faderen, han er Gud den allmektige fullt ut, men fra evigheten til evigheten underordnet Faderen. Kvinnen er lik Kristus i denne sammenhengen.

Kvinnens særegne oppgaver og rollen i familien er mer hellig enn oppgavene og rollen til mannen, fordi mannen og kvinnen er skapt etter forholdet mellom Gud Far og Gud Sønn. Begge personene er likeverdig, men samtidig har de forskjellige roller i kjærlighetshierarkiet. Jesus er likeverdig med Faderen, han er Gud den allmektige fullt ut, men fra evigheten til evigheten underordnet Faderen. Kvinnen er lik Kristus i denne sammenhengen.

Vi gjenkjenner de samme råde trådene, likeverd og kjønnsrollene, hos Ellen White. De følgende sitatene finner du enkelt online på den offisielle nettsiden. Noen av dem gjengir vi i denne artikkelen:

Mannens like, men en forskjellig rolle

Woman should fill the position which God originally designed for her, as her husband’s equal. The world needs mothers who are mothers not merely in name but in every sense of the word. We may safely say that the distinctive duties of woman are more sacred, more holy, than those of man. Let woman realize the sacredness of her work and in the strength and fear of God take up her life mission. Let her educate her children for usefulness in this world and for a home in the better worldChristian Temperance and Bible Hygiene, 77.

Norsk: Kvinnen bør fylle den stillingen Gud opprinnelig lagt til rette for henne, den som er mannens like. Verden trenger mødre, ikke de som bare er mødre ved navn, men også i alle andre sammenhenger som ordet forutsetter. Vi kan trygt si at kvinners særegne oppgaver er mer hellig og spesielle enn mannens oppgaver. La kvinnen innse helligheten av arbeidet hennes, og i styrken far Gud og Guds frykt fullføre sin misjon. La henne utdanne barna sine til å være til nytte i denne verden og også hjemmet i den verden som snart kommer. Kristent temperament og bibelhygiene, 77.

The Lord has a work for women, as well as for men. They may take their places in his work at this crisis, and he will work through them. If they are imbued with a sense of their duty, and labor under the influence of the Holy Spirit, they will have just the self-possession required for this time. The Saviour will reflect upon these self-sacrificing women the light of his countenance, and will give them a power that exceeds that of men. They can do in families a work that men cannot do, a work that reaches the inner life. They can come close to the hearts of those whom men cannot reach. Their labor is needed. {RH August 26, 1902, par. 5}

Norsk: Herren har et arbeid for kvinner, så vel som for menn. De kan ta plass i arbeidet hans i denne krisen, og han vil jobbe gjennom dem. Hvis de er innser sin plikt og arbeider under Den hellige ånds innflytelse, vil de ha akkurat det som kreves for denne tiden. Frelseren vil lyse over disse selvoppofrende kvinnene med lys fra ansiktet sitt og gi dem kraften som overgår den kraften mennene har. De kan gjøre i familier et arbeid som menn ikke kan gjøre, et arbeid som når det indre livet. De kan komme nær hjertene til dem som menn ikke kan nå. Deres arbeidskraft er nødvendig.

Det er en kraft i kvinnelighet og kvinnelig arbeid, så lenge det er etterspurt og verdsatt. Hva er viktigere enn å kunne nå det indre livet, og da i familiens sammenheng?

The wife and mother should not sacrifice her strength and allow her powers to lie dormant, leaning wholly upon her husband. Her individuality cannot be merged in his. She should feel that she is her husband’s equal—to stand by his side, she faithful at her post of duty and he at his. Her work in the education of her children is in every respect as elevating and ennobling as any post of duty he may be called to fill, even if it is to be the chief magistrate of the nationPacific Health Journal, June, 1890.

Norsk: Konen og moren skal ikke ofre sin styrke og la hennes krefter være ubrukt og lene seg helt og holdent på mannen sin. Hennes identitet kan ikke forsvinne i hans identitet. Hun skulle føle at hun er ektemannens like: å stå ved hans side, hun er trofast i sitt verv og han i sitt verv. Hennes arbeid med utdanning av barna hennes er på alle måter like opphøyende og edelt som ethvert verv som han kan bli kalt til å fylle, selv om det skulle å være landets øverste lagmann. Pacific Health Journal, juni 1890.

Dette EGW uttalelse minner oss på den bibelske beskrivelsen av den “dyktige” konen beskrevet i Ordspråkene 31:10-31

Men la oss lese videre fra EGW.

If married men go into the work, leaving their wives to care for the children at home, the wife and mother is doing fully as great and important a work as the husband and father. Although one is in the missionary field, the other is a home missionary, whose cares and anxieties and burdens frequently far exceed those of the husband and father. Her work is a solemn and important one…. The husband in the open missionary field may receive the honors of men, while the home toiler may receive no earthly credit for her labor. But if she works for the best interest of her family, seeking to fashion their characters after the divine Model, the recording angel writes her name as one of the greatest missionaries in the world. God does not see things as man’s finite vision views them. Testimonies For The Church 5, 594.

Norsk: Hvis gifte menn går på jobb og overlater konene sine å pleie barna hjemme, gjør kona og moren et fullt så stort og viktig arbeid som mannen og faren. Selv om den ene befinner seg i misjonsfeltet, er den andre en hjemmemisjonær. Der hjemme overgår ofte bekymringer og byrder hennes de ektemannen skulle møte. Arbeidet hennes er høytidelig og viktig …. Mannen i det åpne misjonsfeltet kan få ros fra mennesker, mens hun som sliter hjemme, ikke får noen jordisk ære for hennes arbeid. Men hvis hun jobber til det beste for familien, og prøver å molde karakterene etter den guddommelige modellen, skriver engelen navnet hennes ned blant de største misjonærene i verden. Gud ser ikke på forholdene slik mennesker ser på dem. Deres oppfatning er begrenset. Testimonies For The Church 5, 594.

Da var det litt om kvinnen som mor hjemme. Men det skal ikke være begrensende for henne.

 The Christian mother’s sphere of usefulness should not be narrowed by her domestic life. The salutary influence which she exerts in the home circle she may and will make felt in more widespread usefulness in her neighborhood and in the church of God. Home is not a prison to the devoted wife and motherPacific Health Journal, June, 1890.

Norsk: Den kristne mors innflytelsesområde skal ikke bli begrenset kun til hennes hjemmeliv. Den sunne påvirkningen hun utøver i hjemmekretsen, kan og vil hun spre videre til nabolaget og Guds menighet. Hjemmet er ikke et fengsel for den hengivne kone og mor. Pacific Health Journal, juni 1890.

Dronningen i hjemmet

The king upon his throne has no higher work than has the mother. The mother is queen of her household. She has in her power the molding of her children’s characters, that they may be fitted for the higher, immortal life. An angel could not ask for a higher mission; for in doing this work she is doing service for God. Let her only realize the high character of her task, and it will inspire her with courage [kommentar fra “rollene.no”: gjør vi, menn, dette? setter vi pris på arbeidet kona gjør? forstår vi hvor hellig arbeidet hennes er i Guds øyne?]. Let her realize the worth of her work and put on the whole armor of God, that she may resist the temptation to conform to the world’s standard. Her work is for time and for eternityThe Signs of the Times, March 16, 1891.

Norsk: Kongen på sin trone har ikke noe høyere arbeid å gjøre enn moren. Moren er dronningen i huset. I sine hender holder hun karakterene til sine barn, slik at de kan passe inn i det høyere, udødelige liv. En engel kunne ikke be om et høyere oppdrag; for når hun gjør dette arbeidet, tjener hun Gud. La henne bare innse den høye karakteren av oppgavenhennes, og den vil inspirere henne og gi henne mot [kommentar fra “rollene.no”: gjør vi, menn, dette? setter vi pris på arbeidet kona gjør? forstår vi hvor hellig arbeidet hennes er i Guds øyne?]. La henne innse verdien av arbeidet sitt og ta på seg hele Guds rustning, så hun kan stå imot fristelsen til å tilpasse seg verdens standard. Arbeidet hennes er for tid og evighet. The Signs of the Times, 16. mars 1891.

The mother is the queen of the home, and the children are her subjects. She is to rule her household wisely, in the dignity of her motherhood. Her influence in the home is to be paramount; her word, law. If she is a Christian, under God’s control, she will command the respect of her children. Counsels to Teachers, Parents, and Students, 111.

Norsk: Moren er dronningen i hjemmet, og barna er hennes undersåtter. Hun skal styre husholdningen sin med visdom, med verdighet. Hennes innflytelse i hjemmet er overordnet; hennes ord er lov. Hvis hun er kristen, under Guds kontroll, vil hun kreve respekt fra barna sine. Råd til lærere, foreldre og studenter, 111.

The children are to be taught to regard their mother, not as a slave whose work it is to wait on them, but as a queen who is to guide and direct them, teaching them line upon line, precept upon precept. Letter 272, 1903.

Norsk: Barna skal læres opp å se på sin mor, som på en dronning. Hun er ikke som en slave som skal vente på dem, men som en dronning som skal veilede og lede dem og lære dem linje på linje, forskrift etter forskrift. Brev 272, 1903.

Om hierarkiet av kjærlighet og lydighet

“We women must remember that God has placed us subject to the husband. . . . We must yield to the head” (Letter 5, 1861).

Norsk: “Vi kvinner må huske på at Gud har underkastet oss mannen…. Vi skal følge etter overhodet.”

Begge rollene nevnt

The husband is the head of the family, as Christ is the head of the church, and any course which the wife may pursue to lessen his influence and lead him to come down from the dignified, responsible position God would have him occupy, displeases God. It is the duty of the wife to yield her wishes and will to her husband. Both should be yielding, but preference is given in the word of God to the judgment of the husband. And it will not detract from the dignity of the wife to yield to him whom she has chosen to be her counselor, adviser, and protector. The husband should maintain his position in his family with all meekness, yet with decision. {T08 6.1}

Norsk: Mannen er familiens overhode, slik Kristus er menighetens overhode. Enhver handling eller kurs hustruen måtte følge for å minske innflytelsen hans og få ham til å komme ned fra den verdige og ansvarlige stillingen Gud ønsker at han har, er ikke til behag for Gud. Det er hustruens plikt å underordne sine ønsker og vilje mannen sin. Begge bør være ettergivende, men Guds ord setter mannens vurdering høyest. Å gi etter ham, som hun selv har valgt til å være sin rådgiver og beskytter, vil ikke ta noe av hustruens verdighet. Mannen skulle opprettholde sin stilling i familien med all mildhet, men likevel på en bestemt måte. {T08 6.1}

A Graphic Comparison of Values

The mother seldom appreciates her own work and frequently sets so low an estimate upon her labor that she regards it as domestic drudgery. She goes through the same round day after day, week after week, with no special marked results. She cannot tell at the close of the day the many little things she has accomplished. Placed beside her husband’s achievement, she feels that she has done nothing worth mentioning.
The father frequently comes in with a self-satisfied air and proudly recounts what he has accomplished through the day. His remarks show that now he must be waited upon by the mother, for she has not done much except take care of the children, cook the meals, and keep the house in order. She has not acted the merchant, bought nor sold; she has not acted the farmer, in tilling the soil; she has not acted the mechanic—therefore she has done nothing to make her weary. He criticizes and censures and dictates as though he was the lord of creation. And this is all the more trying to the wife and mother, because she has become very weary at her post of duty during the day, and yet she cannot see what she has done and is really disheartened.
Could the veil be withdrawn and father and mother see as God sees the work of the day, and see how His infinite eye compares the work of the one with that of the other, they would be astonished at the heavenly revelation. The father would view his labors in a more modest light, while the mother would have new courage and energy to pursue her labor with wisdom, perseverance, and patience. Now she knows its value. While the father has been dealing with the things which must perish and pass away, the mother has been dealing with developing minds and character, working not only for time but for eternity.

The Signs of the Times, September 13, 1877.

God Has Appointed Her Work

Would that every mother could realize how great are her duties and her responsibilities and how great will be the reward of faithfulness.

The Signs of the Times, October 11, 1910.

The mother who cheerfully takes up the duties lying directly in her path will feel that life is to her precious, because God has given her a work to perform. In this work she need not necessarily dwarf her mind nor allow her intellect to become enfeebled.

Pacific Health Journal, June, 1890.

The mother’s work is given her of God, to bring up her children in the nurture and admonition of the Lord. The love and fear of God should ever be kept before their tender minds. When corrected, they should be taught to feel that they are admonished of God, that He is displeased with deception, untruthfulness, and wrongdoing. Thus the minds of little ones may be so connected with God that all they do and say will be in reference to His glory; and in after years they will not be like the reed in the wind, continually wavering between inclination and duty.

Good Health, January, 1880.

To lead them to Jesus is not all that is required…. These children are to be educated and trained to become disciples of Christ, “that our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace.” This work of molding, refining, and polishing is the mother’s. The character of the child is to be developed. The mother must engrave upon the tablet of the heart lessons as enduring as eternity; and she will surely meet the displeasure of the Lord if she neglects this sacred work or allows anything to interfere with it…. The Christian mother has her God-appointed work, which she will not neglect if she is closely connected with God and imbued with His Spirit.

Good Health, January, 1880.

Amid all the activities of life the mother’s most sacred duty is to her children. But how often is this duty put aside that some selfish gratification may be followed!  

The Signs of the Times, March 16, 1891.

 

Please follow and like us:

Leave a reply

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *

Scroll to Top